从传统寻觅超凡;以故障打破纯净;经可见抵达未见。
Processed Harp Works, Volume 3
Kris Keogh
各种声效细节在开阔的声音空间中层叠交错,制造出一派有机的内在秩序;Kris Keogh 的弹奏和制作达成了美妙的平衡,让听众仿佛漂浮在半空中 —— 抬头是黑色的天空和星光点点;身下是升起的微风;闪烁和波动的能量中间,银河流淌,大地无声。
Elsewhere VXIII
Various Artists
电子音乐人 Jamie Paton 从专辑中的歌曲采样,制作了一首 “串烧” remix —— “Elsewhere VXII”,作为整部合辑的预告试听单曲。Rocket Recordings 特意为其制作了迷幻味十足的 MV,将传统与超凡之间的桥梁显现在乐迷面前。
Khedmat Be Khalq
Naujawanan Baidar
Khedmat Be Khalq(《为人民服务》)是 Naujawanan Baidar 发布的第三张全长专辑。作为阿富汗裔美国人,Baidar 因政治因素影响没能去过阿富汗,但他通过聆听喀布尔传统音乐磁带和不断自我学习,制作出了具有浓烈喀布尔传统民谣印记的个人音乐。除了贝司和打击乐器,他演奏了专辑中的所有传统乐器 —— 阿富汗热瓦甫(rubab)、印度塔布拉(tabla)、琵琶恰克 (Ghaychak) 和西亚的唢呐(sorna)。声音层层叠加,仿佛令人置身于阿富汗;太阳炙烤着沙漠,道路在热气下蒸腾出迷人的烟雾,扭曲的旋律和跳动的节奏带人进入恍惚的状态。
同时,作为亚利桑那州迷幻摇滚乐队 The Myrrors 的成员,Baidar 将传统音乐与后朋、迷幻摇滚、泡菜摇滚和工业音乐等风格糅合起来,并以一种实验的方式将其与当代音乐相结合,用老磁带中的声音进行采样、拼贴。相比前两张专辑,Khedmat Be Khalq 中的电子乐元素更加突出,并再度发扬了磁带音色低保真的特点:在松脆、失真的噪音里,迷人的循环无止境地旋转,慢慢侵入听众的大脑。
对于自己的创作,Baidar 抱着一种强烈的使命感,他的个人项目命名 “Naujawanan Baidar”,意为波斯语中的“开明的青年”。此次的这张专辑旨在描绘和审视阿富汗所面临的挑战,并将其放入大的背景里,与全球反对战争、帝国主义和法西斯的斗争相联系。他认为目前阿富汗本土的音乐环境被塔利班、战争和反社会的原教旨主义宗教所破坏,而散居海外的阿富汗人反而有机会去收集资料,寻找他们的精神根源,并加以创新。他成立的厂牌 Radio Khiyaban 也是在做类似的事情。
专辑之前发售了 200 张磁带,已售空,之后还将有黑胶版本上市。
Xaybu: The Unseen
Sélébéyone
Xaybu: The Unseen 恰如齐名 —— “存在的隐秘部分:未见之物”(“xaybu” 是沃洛夫语中对应阿拉伯语/伊斯兰文化概念 “Al-Ghalib” 的用词),表明了先锋说唱团体 Sélébéyone 的音乐追求 —— 用一种抽象的艺术跨越宗教、文化、语言分歧所造成的障碍,继而探索音乐中隐藏的精神化世界。
在音乐技巧层面,作为编曲人、制作人兼萨克斯风演奏家的 Steve Lehman 充分发挥了自己现代爵士乐和当代古典音乐的科班功底,在整张专辑的录制过程中既激发出全员自由的创造力,又保证了所有博采而来的元素可以协同在一起,丝滑地起伏、流动。在多声部非常规节拍的交错中,Steve 和他的同僚萨克斯风手 Maciek Lasserre 有来有往,用锋利的即兴乐句精心编织着旋律的网格,为美国东岸说唱音乐人 HPrizm(aka High Priest)和塞内加尔极具个人特色的说唱新人 Gaston Bandimic 制造着 “挑战”;面对错杂的敲击声和飞进飞出的竖琴、弦乐、长笛等丰富配器的 “干扰”,两位 MC 表现得镇定自若,用自己的语言 —— 英语和沃洛夫语 —— 创作出不同的音韵美感和统一的坚定情绪。纵使语言不同,讲出的故事不同,两人对不易察觉的 “未见之物” 的迷恋和对抽象音乐艺术的热爱,始终把他们联系在一起。
点击此处一键收听本期歌单